ni siervi k’ a
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « ni » + « siervi » + « k’ » + « a », lu-minme calcaedje do francès « ne servir qu’à ».
Vierbire
[candjî]ni siervi k’ a
- aveur ene shuvance contråve a çou k' on-z åreut ratindou.
- Li no k' i poirtéve, l' educ et l' instruc k' on lyi aveut dné disk' al betchete des doets, n' avént siervou k' a evilmer s' laide åme. — Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.47 (fråze rifondowe).
Ratournaedjes
[candjî]ni siervi k’ a
- Francès : ne servir qu’à (fr), avoir pour seul effet (fr)