porion

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Calcaedje do picård « porion » (minme sinse), lu-minme on sbetchaedje di : « caporion » (vî mot, bas oficî), lu-minme do calcaedje di l’ itålyin « caporione » (di « capo », tchîf, et « rione » coulot d’ viyaedje, tchîf d’ on cwårtî d’ viyaedje, pu tchîf d’ ene trope di djins). Avou assaetchance di l’ omofone picård « porion » = porea, crexhince sol pea ; ome nén veyou voltî k’ est todi après vos.

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
porion porions

porion omrin

  1. mwaisse ovrî dins ene fosse.
    • Vos ki n’ esteut k’ porion, Et dinltins ovrî el fosse, vs avoz fwait d’ vosse gårçon Èn ome k’ a on bea posse. — J. Vanhese.
    • El pa Camile est porion ås Mårmitchîs. Georges Fay.
    • A vosse domestike ki dit « madame et ses feyes », dj’ inme mia l’ porion ki creye : « C’ est l’ eure di fé payeye » (dit-st i l’ kénket d’ houyeu did sol tchiminêye). Claudine Mahy.
  2. mwaisse ovrî dins ene ôte ovrance.

Ratourneures[candjî]

  1. porion markeu : porion ki rwaite et scrire si tote li tchôke (l’ ovraedje) a stî fwaite, si tos les ovrîs sont la, evnd.

Sinonimeye[candjî]

comandant, mwaisse ovrî, contrumwaisse

Rilomêye do mot[candjî]

Li mot dins on tite di live, di gazete, di soce, di marke Dofe, mwaisse porion : roman da Firmin Callaert

Ratournaedjes[candjî]

sinse do mot k’ est ratourné

Picård[candjî]

Etimolodjeye 1[candjî]

Loukîz a : « porea »

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
porion porions

porion omrin

  1. porea (verdeure et crexhince del pea).

Etimolodjeye 2[candjî]

Loukîz a : porion

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
porion porions

porion omrin

  1. porion (mot scrît e picård come e walon)

Dischindance[candjî]

Francès[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Calcaedje do picård « porion ».

Sustantif[candjî]

singulî pluriyal
porion porions

porion omrin

  1. (Nôr del France, Beldjike) porion (mot scrît eyet prononcî e francès come e walon)