sicret-mawet
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje avou loyeure di : «sicret» + l' addjectif «mawet».
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
sicret-mawet | sicret-mawets |
sicret-mawet omrin
- sicret k' on dit po rinde l' ôte curieus, mins ki nel serèt po lontins ou k' i n' est pus.
- C' est des screts mawets, ki nouk ni sait et k’ tot l’ monde sårè
- Mins l’ aiwe ni dit måy çou k’ ele sait ;
Ele wåde ses screts-mawets por leye— Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.15, “Li Pèheu à l’Vège” (fråze rifondowe). - Cwand i m’ vént do toumer sins exhowe,
Dj’ endè va l’ tiesse baxhowe
Avou mes screts-mawets,
Fé ene tournêye e bwès. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Anôy’mint », 1925, p.40 (fråze rifondowe). - Èle vis contrè totes sôres d’afêres,
Dès p’tits s’crèts-mawèts, po vos deûs
Mins si vos n’ vis volez nin têre
Komint vôrîz-ve qu’èle vis djås’reut ? — Ernest Brassinne. - On veya li ptit cope
S' ashir å pî d' on plope
Po s' dire des screts-mawets…— Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 30 (fråze rifondowe).
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- Mawet : S0
- s'crèt-Mawèt : E1
Ratournaedjes
[candjî]sicret-mawet
- Francès : secret de polichinelle (fr)