taper ene copene
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « taper » + « ene » + « copene »
Vierbire
[candjî]taper ene copene (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « avou »)
- djåzer avou (des soçons).
- Ca les minteus et les bråcleus,
Ces la ki po taper ene copene,
Metèt des wants, fjhèt des antchous
Et trinte shijh sôres di reverinces. — Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.122, “Nos Bottresses” (fråze rifondowe). - Dj' a sopé avou des sovrins, souwé avou des payizans, tapé des copenes avou des tuzeus. — Lorint Hendschel, So l’ Anuti.
- On bråve ome, li curé, ki tapéve voltî ene copene avou nost ome et afeye djouwer cénk royes avou lu. — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
- Dj' åreus volou taper ene copene
Avou tes cleuzes, ti pinte di stin,
Tes coûkes a doze ou t' bele djihene ;
Mins ki vouss, j' end a nén l' tins!— Louis Lagauche, "Les belès-eures" (1928), p. 56 (fråze rifondowe). - So ç' tins la, al « sûrté d' Lidje », li comissaire Delvigne tapéve ene copene avou les inspecteurs — Paul-Henri Thomsin, ratournant Maigret èt l’danseûse d’å Gai-Moulin, 1994, p. 17 (fråze rifondowe).
- Ca les minteus et les bråcleus,
Sinonimeye
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]djåzer avou des soçons
- Inglès : to chat (en), to chit-chat (en)
- Francès : faire un brin de causette (fr), tailler une bavette (fr)