خلع
Apparence
Arabe
[candjî]Ralfabetijhaedje
[candjî]Etimolodjeye
[candjî]Modele:fa3l «خ ل ع» (kh l 3).
Viebe
[candjî]خلع (viebe å coplemint)
- foncer, disfoncer, efoncer, bouxhî foû (metans: èn ouxh).
- خَلَع بابًا
- Il a foncé l' ouxh.
- خَلَع بابًا
- råyî.
- خَلَعَ ضِرْسَه
- Il a råyî on gros dint.
- خَلَعَ ضِرْسَه
- divoircî si ome (d' ene feme).
- خلعت المرأة الرجل
- piede ses foyes, po èn åbe.
- خلعت شجرة التفاح أوراقها
- L' åbe a pierdou ses foyes.
- خلعت شجرة التفاح أوراقها
Prononçaedje
[candjî]- AFE : /xləʕ/
Viebe
[candjî]خلع (viebe å coplemint)
- dins les translataedjes, sieve di respondant po l' infinitif (les infinitifs) shuvant(s) : fé sogne a, fé awè peu a, saizi, sbarer.
Parintaedje
[candjî]Codjowa
[candjî]- (riwaitant do passé) il a fwait sogne a, il a fwait awè peu a, il a sbaré (ene djin, ene biesse).
- خلعتيني (khle3tini)
- Ti m' as fwait sogne; vos m' avoz saizi; to m' as fwait awè peu.
- خلعتيني (khle3tini)
- (atôtchî do cmandeu) fwai sogne, sibare.
- تخبّى و خلعها (tkhebba o khle3ha)
- Catche tu et sbare lu (lu = ene comere); muche tu, et fwai lyi awè peu.
- تخبّى و خلعها (tkhebba o khle3ha)