ahontixhaedje
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Bodje « ahonti » avou l’ cawete « -aedje ».
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.hɔ̃ː.ti.ʃɛ.t͡ʃ/ /a.hɔ̃ː.ti.hɛ.t͡ʃ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.hɔ̃ː.ti.ʃɛ.t͡ʃ/
- Ricepeures : a·hon·ti·xhaedje
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
ahontixhaedje | ahontixhaedjes |
ahontixhaedje omrin
- no d’ fijhaedje et no di çou k’ est fwait (accion et si adierça) do viebe « ahonti ».
- Vos dvoz tot sofri d' bon cour po l'amour di Diu: les tourmints, les côps d' linwe, les dimintixhaedjes, les blåmes, les abaxhmints, les ahontixhaedjes, les pûnicions, les dispréjhiaedjes — Jean Bosly, ratournant L' imitåcion d' Djezus-Cri. — Jean Bosly, L’ îmitåcion d’ Jèzus-Cris (ratourné di J. Bosly) (fråze rifondowe).
Ortografeyes[candjî]
- axhontixheje : E212 (lére)
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes[candjî]
ahontixhaedje
- Francès : humiliation (fr)
- Neyerlandès : vernedering (nl)
- Rûsse : унижение (ru)