Aller au contenu

daye

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « daye », el pout stitchî vaici.

Cisse pådje ci do Wiccionaire n’ est co k’ ene esbåtche.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
daye dayes

daye femrin

  1. volêye di côps.
    • Atraper 'ne daye
  2. foirt côp k' on done ou k' on rshût (minme djusk' a touwer) Loukîz a : « diner s’ daye », riçure si daye.
    • I lî a fotou ene daye
    • Les cårpeas fjhént des couperous,
      Å risse minme di s’ diner ene boune daye. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.43, “Li Plèce Grétry” (fråze rifondowe).
  3. måleur, rascråwe.
    • Il a pierdou s' feme, c' e-st ene laide daye por lu
    • Il a yeu s' daye ås elecsions
  4. Si dit cwand ene sakî est sô, a s' chike, ou si sôle
    • Si foute ene daye
  5. atraper et rôler ene sakî.
    • Avu l' daye
    • Doner l' daye
  6. foite peu, grande sogne.
    • Mi tchén a dné ene bele daye å tchet
  7. (foclore) air di triyonfe inte societés.
    • Et l' muzike ! Vola ene årmonreye
      Po djouwer l' daye tot avå l' djeu !
      Les vîs n' ont måy avou l' pareye ! Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.60, Vîve li djônèsse ! (1927) (fråze rifondowe).
  8. E cisse pådje ci, n’ a co pont d’ definixha pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame.
    • Tenawete, li curé ratchawtêye ene sacwè ; li mådjuster respond ; pu i s’ taiynut on boket ; i racminçnut l’ minme daye ene miete pus lon Auguste Laloux, Les soçons, p. 53 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. riçure si daye
  2. diner s’ daye

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
côp ki dene li moirt
air di triyonfe inte societés
  • Francès : air de triomphe dans les joutes entre sociétés locales