leyî djus
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje di : «leyî» + «djus».
Vierbire
[candjî]leyî djus (v. å spitron) (viebe å prono)
- si discoraedjî, piede tote si exhowe.
- I n' si lairè nén djus po ene pitite rabrouxhe. — Jean Bosly, L’ îmitåcion d’ Jèzus-Cris (ratourné di J. Bosly) (fråze rifondowe).
- si coutchî, baxhî, dischinde.
- Påwions, mårteas, moxhes et moxhetes,
Potche-e-four et biesses å Bon Diu,
Aspitant des coxhes, des coxhetes,
Trovrént ene bele plaece po s' leyî djus— Martin Lejeune, Po s' novèl an (fråze rifondowe). - Mierseu, pierdou sol voye et tronnant come ene foye,
Droviant deus grands ouys lådjes come Saint Djîle l’ ewaeré,
Avou l’ åme sofokêye et l’ coir a tchår di poye,
Hanesse si leya djus, sol talus d’ on xhoré !— Louis Lagauche, « Li p’tit hièrdî », Tchant III, Saint Roch (1926) (fråze rifondowe). - Al vesprêye, nos chtroumfans l' solo ki s' lait djus sol grand bwès — Paul-Henri Thomsin, ratournant Lès schtroumpfs èt lès bèrikes èmacralêyes, 2021, p. 39 (fråze rifondowe).
- Påwions, mårteas, moxhes et moxhetes,
Sinonimeye
[candjî]si diloujhî, si discoraedjî, si disbåtchî
Ratournaedjes
[candjî]si discoraedjî, piede tote si exhowe
- Francès : baisser les bras (fr), se laisser abattre (fr), jeter l'éponge (fr)
si coutchî
- Francès : baisser les bras (fr), se laisser abattre (fr), jeter l'éponge (fr); s'affaisser (fr)