mandaye

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Cisse pådje ci do Wiccionaire n’ est co k’ ene esbåtche.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.

Etimolodjeye[candjî]

Bodje neyerlandès « mandag » (etimolodjeye nén acertinêye).

Prononçaedje[candjî]

Asteme ! Ci mot ci a on scrijha « -an- » ki n’ si prononce nén a môde di naziåle /ã/ mins /an/, çou ki respond a on scrijha Feller « -an′- ».

Sustantif[candjî]

mandaye omrin

  1. li ci (cene) k' on lyi fwait todi fé çou k' les ôtes ni vlèt nén fé, et ki n' pout nén dire non.
    • Cwand elle aveut dandjî di s' fé remoenner å hamtea, del nute, cwand avént dvou travayî disk' a meynute meyzeure, c' esteut l' Esmayel li mandaye di siervice Lucyin Mahin.
    • -Ki vs fåt i ? Paski vos et vos mandayes, vos pôrîz mî fé, motoit ??Paul-Henri Thomsin, ratournant Astérix amon lès Bèljes, 2022, p. 16 (fråze rifondowe).
  2. sierveu, esclåve.
    • Li ci k' a fwait l' må est l' mandaye do diåle (Sint Matî rat. pa J.Cl. Rigaux).
    • Po n' pus esse li mandaye mesbridjî på Tins, sôlez vos d' vén et d' powezeye (C. Baudelaire, ratourné pa José Schoovaerts (fråze rifondowe).
    • Min.me si c' è-st-on mandaye qui s' prind po li rwè d' Prusse, qui pète voltî pus wôt qui s' cu, èt qu' on lome «Chèf», il a todi raîson, min.me quand i n' èst nin là !Charles Massaux.
  3. pitite djin, eneviè les rwès et les gros.
    • Po k' so li Rwè et les mandayes, I lujhe li solea sins låtchî (R. Viroux).

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E203

Ratournaedjes[candjî]

li ci (cene) k' on lyi fwait todi fé çou k' les ôtes ni vlèt nén fé, et ki n' pout nén dire non
sierviteu, esclåve
pitite djin, eneviè les rwès et les gros