martir
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje vî grek « μάρτυρος » (martyros) (« temoen »), a pris avou l' crustinisse li sinse k' on cnoxhe ouy.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /maʀ.ˈtiːʀ/ /mɔːʀ.ˈtiːʀ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /maʀ.ˈtiːʀ/
- Ricepeures : mar·tir
Sustantif 1
[candjî]singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | martir | martirs |
femrin | martire | martires |
martir omrin et femrin
- (mot d’ rilidjon) onk ki mourt, ki soufe po si fwè.
- Sint Stiene a stou l' prumî martir. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- (pa stindaedje do sinse) onk ki soufe po ôte tchoi.
- Ele rotéve li pôce å hôt cwand c' est l' ôte k' åreut dvou baxhî l' tiesse divant cisse martire. — Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.68 (fråze rifondowe).
- Dispoy li moirt di vosse popa – ki l’ Bon Diu åye si åme – dj’ a passé sol tere ene veye di martir. — Joseph Mignolet, « Li tchèsturlinne dèl Bèle Rotche, 1922, p.23 (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]- fé martir.
- Dji fwai martire avou lu. — Motî Haust (fråze rifondowe).
Ratournaedjes
[candjî]Sustantif 2
[candjî]martir omrin todi singulî
- estance di sofri, di mori po si fwè.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Ratourneures
[candjî]- sofri l’ martir
Ratournaedjes
[candjî]Addjectif
[candjî]martir
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | martir | martirs |
femrin | martire | martires |
- ki mourt, ki soufe po si fwè.
- Sinte Cicile est moite martire. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- (pa stindaedje do sinse) po ses idêyes.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
Mots d’ aplacaedje
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]Categoreyes :
- Mots å rfondaedje so balance
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do vî grek
- Mots do walon di deus pîs
- Sustantifs do walon
- Sustantifs do walon ki l' omrin et l' femrin sont pareys
- Motlî do walon pol rilidjon
- Mots do walon avou des ratourneures
- Sustantifs do walon todi singulîs
- Addjectifs do walon
- Addjectifs ås cwate cognes ortografikes