ocåzion
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Calcaedje do francès « occasion » (minme sinse).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɔ.kɔː.ˈzjɔ̃/ /ɔ.kɔː.ˈʒɔ̃/ /ɔ.kaː.ˈzjɔ̃/ (betchfessî å)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɔ.kɔː.ˈzjɔ̃/
- Ricepeures : ocå·zion
Sustantif
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| ocåzion | ocåzions |
ocåzion femrin
- ådjeu di poleur fé ene sacwè.
- RTL-TVI mi va vni filmer po mostrer li costé pus modiene do walon. Ene bele ocåzion di fé passer nosse messaedje k' on-z a dandjî di fé viker nosse walon å 21e sieke ôtmint ki dins les lives. — Jean Cayron.
- sitouwåcion.
- MATROGNÅRD. Awè, djel vou bén dire : dji n' mi tape måy a boere
Ki dvins deus ocåzions.
TÅTÎ. - C' est po rire ? Est ç' a croere ?
MATROGNÅRD. - Dabôrd, cwand dj' a del poenne, dji boe : dji boe … d' tchagrin ;
Adon, cwand dj' end a nén, dji boe … di contintmint. — Édouard Remouchamps, Tåtî l’ Pèriquî, 1884, Ake I, Sinne IX, v. 165-168 (fråze rifondowe).
- MATROGNÅRD. Awè, djel vou bén dire : dji n' mi tape måy a boere
- (mot des otos) sacwè k' on-z atchtêye et k' a ddja siervou, aprume ene oto.
- Il a ratchté ene ocåzion å gåraedje do Sårt.
Ratourneures
[candjî]- a l’ ocåzion
- Adon, vos veyoz nos féns lurons,
Des eures a l' afut d' ene kimere ;
Ureus d' sepi k' ocåzion,
L' amour est mwaisse di s' caractere. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.123, Lès omes, Tchansonète po feume (1903) (fråze rifondowe). - Mågré leus tites et leu nôblesse, i sepént prinde li veye do bon costé et croxhî patwès a l' ocåzion. — Joseph Mignolet, Li walon å payîs di Lîdje, (1938), p.30 (fråze rifondowe).
- Adon, vos veyoz nos féns lurons,
- a l’ ocåzion di
- Po djåzer des prumirès anêyes del société d’ literateure walone, dji n’ såreu mî fé k’ do poujhî l’ pus possibe e discours ki l’ prezidint Colas Lequarré derit-st å conservatwere di Lidje, a l’ ocåzion do céncwantinme aniversaire. — Joseph Mignolet, Li walon å payîs di Lîdje, (1938), p.45 (fråze rifondowe).
- cwand l’ ocåzion l’ permete
- Sins fé l' sôlêye, cwand l' ocåzion l' permete,
On-z a bén l' droet di s' plaire come des ptits rwès ;
Cwèk' o-z åye honte do vey divant l' candjlete,
L' ome k' a l' passion d' esse on cou d' cåbaret ! — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.140, Tchanson d' tåve : Inte lès-åsses èt lès pots (1936) (fråze rifondowe).
- Sins fé l' sôlêye, cwand l' ocåzion l' permete,
- si l’ ocåzion l’ permete
- toumer a l’ ocåzion
Sinonimeye
[candjî]- (ådjeu di poleur fé ene sacwè) : tchance