Aller au contenu

passåde

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Do viebe « passer » avou l’ cawete « -åde ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
passåde passådes

passåde femrin

  1. marote, vire.
    • Ene amourete, ci n' est k' ene passåde. Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Si amour, lon d’ esse on houhou,
      Lon d’ esse come on direut ene passåde,
      A duré djusk’ a s’ moirt. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.107-108, “Li Paradis des Ch’vâx” (fråze rifondowe).
    • Ki sait on ? Ki sårîz vs dire ? N’ est ç’ nén ene passåde ? Pocwè s’ sayîz vs nén do catchî ene lotchete di ses tchveas el tchabote d’ ene melêye ? Joseph Mignolet, « Li tchèsturlinne dèl Bèle Rotche, 1922, p.33 (fråze rifondowe).
  2. passaedje d' oujheas passants.
    • Al passåde des åwes. Motî Haust (fråze rifondowe).

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E203

Ratournaedjes

[candjî]
marote, vire
passaedje d' oujheas passants