rimarke
Apparence
Cisse pådje ci do Wiccionaire n’ est co k’ ene esbåtche.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.
Si vos avoz des cnoxhances sol sudjet, vos nos ploz aidî tot rtchôcant des dnêyes so l’ årtike : clitchîz sol boton « candjî » po radjouter des infôrmåcions.
rimarke u ermarke / rmarke [f.n.]
- sacwè k' on mete a ene plaece po s' î rtrover.
- Et dispoy, dj’ a todi poirté
Cisse rimarke del fatålité
Ki m’ Donnêye m’ ramouya d’ ses låmes— Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.72, “L’Onai d’ôr” (fråze rifondowe). - Èm grand-pa fjheut ene rimarke so èn åbe po vey a kéne hôteur k' i l' faleut côper, ou so ene boteye, po vey disk' a yu ç' k' on-z aveut boevou, ou djusk' a eyu k' on pleut bén boere!). Oudonbén, i djheut ki téle plaece ou téle plaece esteut ene rimarke po saveur eyu çk' i faleut tourner — Lorint Hendschel.
- Loukîz a : hetche.
- F. marque, trace, repère.
- Et dispoy, dj’ a todi poirté
- ptit cårton k' on stitche en on live po rtrover ene pådje pus åjheymint. Ingl. bookmark.
- fé ene rimarke : ployî l' coine do live po vey la k' on-z a-st arivé d' lére.
- rimarkes (mot d' éndjolisse) plaece so on betchteu k' on clitche dissu po rtrover les waibes k' on va vey li pus voltî. Ingl. bookmark;
- F. favoris.
- rimostrance.
- Il atofer des rmarkes do sorwoeyant.
- F. remarque, reproche, .
- criticaedje k' on fwait direk a ene sakî.
- I n' aveut nén trop bén inmé l' ermarke, mins ç' n' est nén çoula ki m' traecassive — Jean Goffart (fråze rifondowe).
- F. remarque, allusion, critike, sous-entendu.
Tcherpetaedje : bodje "marke", betchete ri-
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- 1 : R12
Parintêye :
Pwaire minimom :
- Rimåke (pitit no & no d' famile)