Brå
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Tayon-bodje vî hôt almand * « brakti » (sketaedje), adon racuzinåve avou l' inglès « break » et l' francès « brêche », eto avou l' latén « fractura », k' a dné « fraiti ».
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bʀaː/
aschoûtez lu /bʀoː/ (betchfessî å, halcrosse rîlêye)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bʀɔː/ (waire u nén prononcî insi å 20inme sieke)
- diferins prononçaedjes : /bʀaː/
- Ricepeures : nén rcepåve
No prôpe[candjî]
Brå femrin (sorlon l' aplacaedje « al Basse Brå »)
- ancyin ptit ban del Walonreye, rebané avou Libråmont.
- Li viyaedje vesseu, nareus coperes di Brå — Pierre-Joseph Dosimont (fråze rifondowe).
- ancyin ptit ban del Walonreye, rebané avou Piérwé.
- ancyin ptit ban del Walonreye, rebané avou Lierneu.
- (hamtea) hamtea d' Wårdin.
Parintaedje[candjî]
Mots d’ aplacaedje[candjî]
- al Basse Brå
- al Hôte Brå
- Brålmwinni (fr. Brasmenil, la-minme Brå et l' Min.ni)
Ortografeyes[candjî]
E latén del Hôte Mîtrinne Ådje :
- Bractis : (817) TR4 (Brå-dlé-Libråmont)
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes[candjî]
viyaedje dilé Lierneu
Francès : Bra (fr), Bra-sur-Lienne (fr)
Waitîz eto[candjî]
Lijhoz l’ årtike Brå (discramiaedje) so Wikipedia
Lijhoz l’ årtike Brå-dlé-Libråmont so Wikipedia
Lijhoz l’ årtike Brå-dlé-Lierneu so Wikipedia
Lijhoz l’ årtike Brå-dlé-Bastogne so Wikipedia
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do vî hôt almand
- Mots do walon do minme sourdant k' on mot d' l' inglès
- Mots do walon do minme sourdant k' on mot do francès
- Mots do walon do minme sourdant k' on mot do latén
- Mots do walon avou des eredjistrumints odios
- Mots avou l' betchfessî å (halcrosse rîlêye)
- Mots ki l' prononçaedje zero-cnoxheu n' esteut waire u nén eployî å 20inme sieke
- Mots do walon d' on seu pî
- Nos prôpes do walon
- Motlî do walon po les nos d' viyaedje