al valêye di
Apparence
Plinne cogne | Spotcheye cogne |
---|---|
al valêye di | al valêye d’ |
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « al » + « valêye » + « di »
Divancetire
[candjî]al valêye di (nén candjåve)
- viè li dzo, tot pårtant di, aprume tot djåzant d' ene sacwè ki berlôze.
- Il a toumé al valêye des montêyes.
- Il a potchî al valêye del schåle, di l' åbe, do lét, del hourêye...
- Haydaday al valêye di si hourdaedje!
- Il a tcheu al valêye do scayé — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
- Il a toumé al valêye des montêyes — Motî d’ Cînè (fråze rifondowe et rarindjeye).
- Si Djanete aveut dit on mot, si ele aveut kiké minme inte li hôt et li bas, nost Ercule åreut poirté a roed bresse li pope d' Anverse al valêye del schalete. — Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.66 (fråze rifondowe).
- C’ est come dins l’ parabole : « Les cis ki sont-st al copete seront rabaxhîs al valêye del schåle eyet les cis ki sont so l’ boudjon do bas seront rlevés disk’ å dzeu — André Chauvaux (fråze rifondowe).
- Bardi-bardaf ! Do vinåve on-z oya
Berlôzer l’ pôve Wiyåme al valêye del montêye. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Wiyême li crustin », 1922, p.105-106 (fråze rifondowe). - On-z ôt patrafter al valêye des montêyes; des omes acorèt avou des fotches et des fiziks. Li petaråde couve li hoûlreye. — MFab, "Li hatche di bronze" (1937), p. 62 (fråze rifondowe).
- Èn ome al valêye do toet ! [creya-t-ele tot veyant èn ome berlôzer pal finiesse] — Paul-Henri Thomsin, ratournant Li diâle è cwér, ine avinteûre di Bakelandt l’èspiyon di Napolèyon à Lîdje, 2009, p. 7 (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]- maker al valêye di: fé berlôzer djus di
- Nel fjhoz nén n' deujhinme feye, paski, seur dji vs macreu
Al valêye des montnêyes. — Édouard Remouchamps, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, «w:Li savtî», 77-143 (fråze rifondowe).
- Nel fjhoz nén n' deujhinme feye, paski, seur dji vs macreu
Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]- al valaie di : E203 (lére)
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- al valéye di : C106
- à l’valéye di : C61
- al valêye di : E1
Ratournaedjes
[candjî]maker al valêye di
- Francès : faire descendre, faire tomber
- Rûsse : спустить по (ru)