Aller au contenu

aveur li linwe bén pindowe

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Shûte des mots : « aveur » + « li » + « linwe » + « bén » + « pindowe », lu-minme calcaedje do francès « avoir la langue bien pendue ».

Vierbire

[candjî]

aveur li linwe bén pindowe

  1. aveur l' acostumance di djåzer bråmint, måhonteuzmint.
    •  DJOLIET. - C' est pocwè dji vs dimande di m' acoirder Mentine.
      MENTINE. - Popa, dj' a vosse parole.
      COCRAIMONT. - K' endè diroz vs, Fifine ?
      GODINASSE. - Il a l' linwe bén pindowe.
      HOUBA (a Cocraimont) - Dji croe k' vos n' sårîz foû. Toussaint Brahy, Li Manège Cokraimont (replaidaedje di 1892), 1888, sinne XXXI, p.168 (fråze rifondowe).
    • Les cis k' sont-st aclevés dvins les Rivadjes n' ont waire li linwe bén pindowe, on n' elzî a djamåy rén apris, ni rén acsegnî. Joseph Vrindts, Li pope d'Anvers, (1896), p.65 (fråze rifondowe).
    • - Awè, vos frîz tot po lyi plaire
      Télmint k' elle a-st on bea rivnant.
      - Et ene linwe pindowe, don, fré Hilaire,
      Ele reye, ele blague, pé k' on martchand. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.61, Amoûr ! Amoûr ! (1920) (fråze rifondowe).

Ratournaedjes

[candjî]
aveur l' acostumance di djåzer bråmint, måhonteuzmint