bleu-bijhe
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje di « bleu » et « bijhe » (gris), kécfeye do francès « bis » (gris), racuzinåve avou l’ itålyin « bigio » et l’ espagnol « bazo ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /blø.biç/
- Ricepeures : bleu-·bijhe
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
bleu-bijhe | bleu-bijhes |
bleu-bijhe omrin
- (coleur) bleu-gris come del schaye.
- (mot d’ colebeu) sôre di pidjon, di cisse coleur la.
- I n’ estént nén contints, dai, la k’ dji mete mi bleu-bijhe ! Dj’ a si bén oyou l’ côp d’ sounete ! … Sortot Kinåve avou s’ fameus surlet ki n’ a co djamåy polou cori tot côp k’ dj’ a tapé m’ bleu… — Henri Simon, « Li bleû-bîhe » 1886, (eplaidaedje da Jean Haust e 1936), p.9 (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
[candjî]pidjon
- Francès : pigeon biset (fr), pigeon ardoisé (fr)