Aller au contenu

coixhant

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Do viebe « coixhî » avou l’ cawete « -ant ».

Prononçaedje

[candjî]

Addjectif

[candjî]
singulî pluriyal
omrin coixhant coixhants
femrin padrî coixhante coixhantes
femrin padvant coixhante coixhantès

coixhant omrin

  1. ki côpe bén.
    • Ene coixhante usteye.
    • Dismefiyîz vos do coutea : il est coixhant.
  2. froed et setch, tot djåzant do tins.
    • I fwait ouy ene coixhante bijhe ki vént del Fagne. Motî d’ Vervî (fråze rifondowe).
    • Ine cwahante bihe sofèle, lès sûrs sont dèdja pris :
      i djale à finde lès pîres,
      èt l' pôve pitit djonne grain, qu'aviséve si virlih,
      si racrampih di freûd.
      Henri Simon, Li pan dè Bon Diu, L'iviér.
    • Disconte di lu l’ coixhante froedeure,
      Flaxhe sins ritnowe tot l’ long do tins. Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), « Espèrince », p.87 (fråze rifondowe).
    • Ene shijhe d' ivier, divins ene coixhante froedeure,
      Ene pôve båshele ploréve al coine d' on bwès. Jean Bury, Joyeux rèspleus (1899), "Pauve kimére" (fråze rifondowe).
  3. (imådjreçmint) ki fwait del poenne, tot djåzant d’ on cåzaedje, d’ on cåzeu.
    • Il est si coixhant avou tolmonde.
    • I m’ a dit çoula d’ on coixhant ton.
    • Gn a des femes k’ ont leu linwe pus coixhante k’ on coutea. Motî Pirsoul (fråze rifondowe)..
    • Cwand il a ene pike conte ene sakî, il est coixhant. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Vos rireyes sont todi coixhantes. Henri Forir (fråze rifondowe).
    • On poleut londjiner,
      Dåvyî des eures etires, scheure les coixhants mås d’ tiesse
      K’ on rascoye hår et hote et ki nos fjhèt tant lanwi. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.101-102, “Pâhûlisté” (fråze rifondowe).
  4. setch, hôt et foirt, tot djåzant d’ on son.
    • On coixhant côp d’ xhuflet.

Ratourneures

[candjî]
  1. coixhant come on raezoe.
    • Lu ki d' åbitude esteut si doûs, si inmåve, esta coixhant come on raezoe tot dmandant al båshele di wice k' ele vineut. Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.32 (fråze rifondowe).

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
ki côpe bén
froed et setch, tot djåzant do tins
imådjreçmint
setch, hôt et foirt, tot djåzant d’ on son

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
coixhant coixhants

coixhant omrin

  1. pår divins l' ratourneure « coixhant del bijhe ».

Ratourneures

[candjî]
  1. å coixhant del bijhe
    • C' e-st avou plaijhi ki dj' lairè sacrifiyî m' pope d' Anvers å coixhant del bijhe. Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.3 (fråze rifondowe).

Ratournaedjes

[candjî]
å coixhant del bijhe
  • Francès : au plus froid de la bise

Pårticipe prezintrece

[candjî]

coixhant (nén candjåve)

  1. pårticipe prezintrece do viebe « coixhî ».