crissôte
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Calcaedje riwalonijhî di l' almand « Gänse-rot » (minme sinse); c' est ene rediveuse etimolodjeye.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : Prononçaedje a radjouter
- Ricepeures : cri·ssôte
Sustantif
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| crissôte | crissôtes |
crissôte femrin
- sôre di rodje magriyete, ahivêye dins les cortis, avou ene dobe corone di foyes di fleurs.
- Vos n' avoz nén l' air di m' responde,
Et portant vos lepes si rmouwèt.
Vinoz, djans, nos les irans djonde
Come deus crissôtes, inte deus rizlets. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.91, Ombåde di may (1928) (fråze rifondowe).
- Vos n' avoz nén l' air di m' responde,
Ratourneures
[candjî]- rodje come ene crissôte : foirt rodje (purade di vizaedje).
- Il a on vizaedje comme ene crissôte.
- Cwand l' meskene, rodje come ene crissôte,
E plinne loumire, astitcha l' bon boket,
[...]Li ptit Sint Djan, d' èn air etait,
Dåra d' on côp sol pårt di glotinreye. — Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), "Li mâx d'dints", p.77 (fråze rifondowe). - Et tote honteuse d’ end aveur tant dit, ele s’ a såvé, rodje come ene crissôte, - come li djoû k’ il aveut flåwi. — Arthur Xhignesse, « Boule-di-Gôme », 1912, p.32 (fråze rifondowe).
- Leye pus rodje k' ene crissôte,
Lu pus blanc ki l' farene k' epoûsléve si sårot. — Joseph Mignolet, "Fleûrs di prétins", p.83 (1929), "Li molin dè vî Stiène" (1925) (fråze rifondowe). - Et vola k' e l' aireur li signeur do cotjhea
Xhuflant « Vinoz Mareye », s' amoenne d' ene djambe so l' ôte,
Adlé ene tere di trimblene, ossu rodje ki l' crissôte,
Wice k' i rishinmeye si fås tot foumant s' vî cawiea. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.20, Å tins dès pîs d’ bon Diu (1934) (fråze rifondowe). - Mins, del shijhe, cwand s' galant, roslant come ene crissôte,
El sitind dvins ses bresses. — Louis Lagauche, L'aimant, Dicåce å viyaedje, (1947), p. 89 (fråze rifondowe).
- divni rodje come ene crissôte : rodji.
- -Esteut i malåde cwand vs l' avoz cwité å matén ? Dimanda l' dame bouwresse.
Il esteut on pô disrindjî, derit l' ovrire tot rodjixhant come ene crissôte. — Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.49 (fråze rifondowe).
- -Esteut i malåde cwand vs l' avoz cwité å matén ? Dimanda l' dame bouwresse.
Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]sôre di rodje magriyete, ahivêye dins les cortis, avou ene dobe corone di foyes di fleurs
Francès : sorte de pâquerette (fr) rouge des jardins
rodje come ene crissôte
Francès : teint vermeil
divni rodje come ene crissôte
Francès : rougir comme une pivoine