escuzer
Apparence
(Redjiblé di escuzeuse)
| Mwaisse cogne | forcoridjeye cogne sins dvanceye voyale |
| escuzer | scuzer |
Etimolodjeye
[candjî]Calcaedje do francès « excuser » (minme sinse).
Viebe
[candjî]| Djin et tins | Codjowa |
|---|---|
| Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) | escuze |
| Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) | escuzez |
| Cåzants Ind. pr. (nos, ns) | escuzans |
| Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) | escuznut |
| Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) | escuzrè |
| Cåzant D.I.E. (dji, dj’) | escuzéve |
| Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) | escuze |
| pårt. erirece (dj’ a, vos av) | escuzé |
| Ôtes codjowaedjes | sipepieus tåvlea |
escuzer (viebe å coplemint)
- èn nén-z è vleur a ene sakî k' a fwait ene flotche.
- Escuzez m', savoz, sol tins k' Djerå vs va vudî l' gote, dji m' va sognî l' tåve... — Joseph Mignolet, "Li vôye qui monte" (1933), p.9 (fråze rifondowe).