guinguete
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje francès « guinguet » sôre di vén, k' a dné « guinguette » (minme sinse).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɡɛ̃ː.ˈɡɛt/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɡɛ̃ː.ˈɡɛt/
- Ricepeures : guin·guete
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
guinguete | guinguetes |
guinguete femrin
- (mot do bastimint) sôre di cåbaret et di sale di danse då peupe astaplé ådfoû rascovrou d' ene toele, aprume pol dicåce.
- I fwait les dicåces avou s' guinguete. — Motî d’ Bastogne, "dicåce" (fråze rifondowe).
- El guinguete tote frawiante di loumires,
Ene sote muzike xhiltêye al viss al vass. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Li maisse dèl djowe », 1924, p.52-53 (fråze rifondowe). - C' esteut la k' on monsieu ki n' esteut nén d' nosse tire
Aveut monté ene guinguete on djoû po ces djins la ;
On-z î boeveut, on-z î danséve des eures etires,
On-z î trimléve ossu d' après çou k' on nos djha. — Louis Lagauche, "L' inmant", (1947), Li ponne dè gård di bwès, p. 148 (fråze rifondowe). - Dinltins, on montéve ene guinguete sol plaece ; et ça zimtéve et randaxhî cåzu disk å matén. — Émile Gilliard (fråze rifondowe).
- Nos ndirans a guinguete
Po vir les poplinetes
Ås beas iys d' tchariguetes… — André Gauditiaubois (fråze rifondowe).
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]guinguete
- Francès : guinguette (fr), enclos transformé en salle de danse, recouvert de toile, que l'on fait à la campagne les jours de kermesse