le

Èn årtike di Wiccionaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ershonnants mots : , le̊.

Flag of Wallonia.svgPergamena.png Walon (vîs sistinmes)[candjî]

Prononçaedje[candjî]

Årtike[candjî]

le o.

  1. o. li.

Ortografeyes[candjî]

(minme prononçaedje mins scrijhaedje diferin, minme ådvins do Sistinme Feller)

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Flag of France.svg Francès[candjî]

Prononçaedje[candjî]

Årtike[candjî]

singulî pluriyal
omrin le les
femrin la les

le o.

  1. (a l' atake et après cossoune) li, el.
    • La bise et le soleil se disputaient, chacun assurant qu’il était le plus fort.
      • El bijhe eyet l’ solea ès bretént: tchake d’ inte yeusses afrankixheut k’ il esteut l’ pus foirt J. Goffart, ratournant ene fåve d' Ezope, Li bijhe et l' solea (fråze rifondowe).
    • Alors le soleil a commencé à briller et au bout d’un moment, le voyageur, réchauffé, a ôté son manteau.
      • Alôrse, li solea a ataké a lure di tos ses reyons, et bénvite, li voyaedjeu, restchåfé, s’ a dismoussî di s’ mantea — Cåzeu sol Waibe limsi, ratournant ene fåve d' Ezope, Li bijhe et l' solea (fråze rifondowe).
  2. (après voyale) l’.
    • Alors le soleil a commencé à briller et au bout d’un moment, le voyageur, réchauffé, a ôté son manteau.
      • C’ est adon ki l’ solo ataca a lure et i n’ fala nén lontins po ki l’ voyaedjeu, bén reschandi, leyaxhe toumer s’ mantea J. Docquier, ratournant ene fåve d' Ezope, Li bijhe et l' solea (fråze rifondowe).