pîce a l’ andje
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « pîce » + « a » + « l’ » + « andje »
Sustantivire
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| pîce a l’ andje | pîces a l’ andje |
pîce a l’ andje omrin
- (manoye) (vî mot) pîce francesse di shijh lives mårké d' èn andje ou d' on djeneye, pîce råre prodûte e 1793.
- ÎDÅ. Mi… mi… Ene payizante sins educ, sins instruc …
HAMÅL. – Nos pîces a l’ andje, mi feye, vis sievront bén d’ instruc. Vos valoz bén l’ haguete k’ ireut cweri a Lidje. — Joseph Mignolet, « Al Bèle Fontinne », comèdèye di treûs akes, 1924, p.17 (fråze rifondowe).
- ÎDÅ. Mi… mi… Ene payizante sins educ, sins instruc …
- (pa stindaedje do sinse) (vî mot) pîce francesse di cénk francs bouxheye pa Dupré et rprezintant trois personaedjes simbolikes.
- çanse.
- Ah ! T’ es-st emacralé ? Ki n’ vass trover l’ macrea-rcreyou då vî så, don ! Avou ene pîce a l’ andje i t’ dire les paroles po t’ dismacraler. — Joseph Mignolet, « Li Vwè dè Clokî, 1926, p.18 (fråze rifondowe).
Ôtes sicrijhas
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
[candjî]pîce francesse di shijh lives mårké d' èn andje ou d' on djeneye, pîce råre prodûte e 1793
pîce francesse di cénk francs bouxheye pa Dupré et rprezintant trois personaedjes simbolikes
Francès : (par analogie) pièce française de cinq francs frappée par Dupré et représentant trois personnages symboliques