Aller au contenu

stoper

Èn årtike di Wiccionaire.
Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

Etimolodjeye

[candjî]

Bodje neyerlandès « stoppen »

s(i)toper (v.c.) boucher un trou, une fente avec de l'étoupe, un chiffon. --- on trô.

    • Et l’ ovrî s’ sansowe, , foircixh,
      Afîsse do mete ene pîce sol trô,
      Do stoper ses lådjès crevasses. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.111, “Li Vîx Batai” (fråze rifondowe).
    • Cwand tot l’ parintaedje fourit-st revoye
      Tot rsouwant co des låmes di djoye,
      Li fossî, ene feye li trô stopé,
      Sitopa ene pupe po s’ rihaper… Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « De profundis », 1921, p.121-122 (fråze rifondowe).
  1. Fé on trô po stoper
    • Djåke sitopa s’ pupe, mins n’ sondja nén a l’ esprinde Jean-François Renkin, On dimègne, 1896 (fråze rifondowe).
    • Cwand tot l’ parintaedje fourit-st revoye
      Tot rsouwant co des låmes di djoye,
      Li fossî, ene feye li trô stopé,
      Sitopa ene pupe po s’ rihaper… Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « De profundis », 1921, p.121-122 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. ni nén si stoper l’ boke
    • On n’ si stopéve nén l’ boke,
      Di m’ tins, po fé li stroet,
      Et nos nd avéns po ene tchoke
      Cwand ns xhaxhléns d’ nos pus roeds. Joseph Vrindts, « Pâhûles rîmês » (1897), «Qwand nos avîs vint ans», p.145 (fråze rifondowe).

Parintaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]

Contråve

[candjî]

Fås amisse

[candjî]

Li francès «stoper» n' a nén l' minme sinse.

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
stoper