tot conté tot rabatou
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « tot » + « conté » + « tot » + « rabatou ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /tɔ‿kɔ̃.te‿tɔ‿ʀa.ba.ˈtu/ /tɔ‿kɔ̃.te‿tɔ‿ʀa.ba.ˈty/ /tɔ‿kɔ̃.tɛ‿tɔ‿ʀa.ba.ˈty/ /tu‿kɔ̃.tɛ‿tu‿ʀa.ba.ˈty/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /tɔ‿kɔ̃.te‿tɔ‿ʀa.ba.ˈtu/
- Ricepeures : nén rcepåve
Advierbire
[candjî]tot conté tot rabatou
- après aveur tot metou eshonne, et rsaetchî les rabats, cwand tos les contes on yeu stî fwaits.
- Et, tot conté tot rabatou, mareye tu, ni t’ mareye nén, ti toûnrès todi a rén.
- (imådjreçmint) cwand on-z a yeu tuzé a tot.
- Ambweze Bierset, a bén råjhon cwand i dit ki l’ pacyince, tot conté tot rabatou, c’ est pår ene cogne di dzespwer k’ on è vout fé ene viertu. — José Schoovaerts (fråze rifondowe).
- Tot conté tot rabatou, dji rsaetche li sinse di stindaedje a tos les frindjidîs po « tcheutche ». — Lucyin Mahin (fråze rifondowe).
Ôtes sicrijhas
[candjî]Sinonimeye
[candjî]come some a payî après les rabats
cwand on-z a yeu tuzé a tot
Ratournaedjes
[candjî]après awè conté les martchandijhes et rsaetchî les rabats
cwand on-z a yeu tuzé a tot
Francès : réflexion faite (fr), en fin de compte (fr), tout compte fait (fr), après avoir mûrement réfléchi (fr), en définitive (fr), en conclusion (fr)