Aller au contenu

beur

Èn årtike di Wiccionaire.
Loukîz eto : boere.

Etimolodjeye

[candjî]

1. Bodje « bord- » ‎(« bordon ») 2. Tayon-bodje vî hôt almand « bûr » ‎(« måjhone »), diveut kécfeye mostrer l' houte di dzeu l' mene, adon-pwis li pousse lu-minme.

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
beur beurs

beur omrin

  1. bodje d' èn åbe.
    • (El soyreye), on n' oyeut k' ça: ene lame rinaker cobén so on beur, pu hemter tot do long, winkyî afeye, et come sounter cwand ene vineut a rén, å dbout, divant di s' renonder Auguste Laloux, Li curè d’ Sautau (fråze rifondowe).
  2. (mot d’ houyeu) pousse d' ene houyire.
    • Ci Jan di Weer, ci dislweyål, s' irè djeter dvins on beur. w:Li Salazår lidjwès (vî scrijhaedje) (fråze rifondowe).
    • Loukîz l’ toet : l’ pus ledjire lavasse
      Passe houte, ç’ n’ est k’ ene pelote di strin ;
      Ene mate crouweur scheut dvins les rins
      Et, come èn on beur, i fwait sombe ! Martin Lejeune, Bultén del Societé d' Lidje, "Lu pauve ome èt l’amoûr", tome 43, p. 140 (fråze rifondowe).
    • Cités do Noer Payis, moriånès overresses,
      Corons, beurs et terisses, infier di nos houyeus,
      Wice ki l' tchanson del hoye est scrîte a côps d' havresses,
      Et la ki l' cour del tere hansixh do feu griyeus. Louis Lagauche, L'aimant, Å neûr payîs dè l’ hoye, (1947), p. 129 (fråze rifondowe).
  3. (pa stindaedje do sinse) houyire.
    • Nos alans abimer e l' fosse
      Binamé Diè tot l' beur ki hosse,
      Ay, ay ay, dji sin l' plantchî,
      Ki va disfoncî padzo nos pîs. — E183, Paskeye so les lotchets (1640) (fråze rifondowe).
    • Et, po dschinde e beur, sondjîz î :
      Ci n' est ki l' prumî pas ki cosse ! Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.78, Lès dj’vås dè fond (1938) (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. tolmonde so beur
  2. va s' ploumer l’ beur
  3. claper l’ ouxh sol beur / taper l’ ouxh sol beur
  4. ovrer e beur : fé l' houyeu.

Parintaedje

[candjî]

burea

Sinonimeye

[candjî]
houyire

Dischindance

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
E li scrîta (1100-1600) :
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
bodje d' èn åbe
pousse d' ene houyire

Waitîz eto

[candjî]