bråme
Apparence
-
boerlaedje
-
pexhon
Etimolodjeye 1
[candjî]Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bʀɔːm/ /bʀaːm/ (betchfessî å, halcrosse rîlêye)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bʀɔːm/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
bråme | bråmes |
bråme omrin et femrin (mot bikebok)
- boerlaedje do cier, ezès moumint del tchôde des bixhes.
- On a stî schoûter l' bråme
- såjhon di ç' boerlaedje la.
- Divant l' bråme, les ciers sont avou les bixhes, mins après, i s' ratroplèt tot seus inte di zels. — Lucyin Mahin, Ène bauke su lès bwès d’ l’ Ârdene (fråze rifondowe).
- Leu moye a broûlé, c' esteut al bråme des ciers. — Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
[candjî]Codjowas
[candjî]bråme
- indicatif prezintrece, prumire et troejhinme djins do singulî, do viebe « bråmer ».
- suddjonctif prezintrece, prumire et troejhinme djins do singulî, do viebe « bråmer ».
- kimandeu prezintrece, deujhinme djin do singulî, fôme camaerådrece, do viebe « bråmer ».
- Schoûte ci cier la, come i bråme drole.
Etimolodjeye 2
[candjî]Tayon-bodje vî francike brahsima mot cité dins l’ FEW 15/1 235b
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bʀɔːm/ /bʀaːm/ /bʀãm/ /bʀam/ /bʀoːm/ /bʀoːn/ /bʀɛm/ /bʀɛ̃m/ (betchfessî å)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bʀɔːm/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
[candjî]bråme omrin
- (pexhon) sôre di plat pexhon des doûcès aiwes, ki l’ sincieus no, c’ est : Abramis brama.
- Li pexheu a prins ene bele bråme. — D.T.W.
- Cwantes bråmes et d' rossetes (nosse brotchet) n' a-t i nén croxhî d' cisse manire? — Jean Lejeune di Djoupeye, Avå trîhes èt bwès (fråze rifondowe).
- L' ewaerant hôt-fornea loukive l' ome a ses pîs
Tot come si ç' fouxhe on vier k' est toizé pa ene bråme ;
— Louis Lagauche, "L' inmant", Li hôt-fornea, (1947), p. 94 (fråze rifondowe).
Parintaedje
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
[candjî]Waitîz eto
[candjî]Lijhoz l’ årtike bråme (discramiaedje) so Wikipedia
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Sivierbas do walon
- Mots avou l' betchfessî å (halcrosse rîlêye)
- Mots do walon d' on seu pî
- Sustantifs do walon
- Sustantifs bikeboks do walon
- Codjowas do walon
- Codjowas do cåzant d' l' Indicatif Prezintrece do walon
- Codjowas do rwaitant d' l' Indicatif Prezintrece do walon
- Codjowas do cåzant do Suddjonctif Prezintrece do walon
- Codjowas do rwaitant do Suddjonctif Prezintrece do walon
- Codjowas d' l' atôtchî do Cmandeu do walon
- Mots do walon vinant do vî francike
- Mots avou l' betchfessî å
- Motlî do walon po les nos d' pexhons
- Motlî do walon po les nos d' biesse
- Mots do walon esplikés pa leu no sincieus