Aller au contenu

contintmint

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Do viebe « continter » avou l’ cawete « -mint ».

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]

contintmint omrin

  1. no d' fijhaedje et no di çou k' est fwait (accion eyet si adierça) pol viebe "continter".
    • Ses efants lyi dnèt totes sôres di contintmints. Motî Forir (fråze rifondowe).
  2. plaijhi.
    • Diner do contintmint rén k' al façon di cdure l' atelêye des mots, c' est l' prumî role do scrijheu, si oneur Albert Maquet (fråze rifondowe).
  3. parfond sintimint di påye et d' djoye.
    • Tant k’ Lidje indepindante
      Si mostra triyonfante
      Inte ses pouxhants vijhéns,
      Li Côpareye tote fire
      Eleva disk’ å cir
      Les sons di s’ contintmint. C.N. Simonon, Powezeyes e patwès d’ Lidje, (1846) (fråze rifondowe).
    • L' ovraedje ni m' a djamåy fwait poenne,
      Ç' a todi stou m' pus grand passe-tins ;
      Si dji n' so nén si crås k' on moenne,
      Dji doime påjhûle, dj' a l' contintmint. Toussaint Brahy, Toussaint Brahy, œuvres wallonnes posthumes, Ji sos st'hûreux di m'pauvrité, avri 1888, p.18 (fråze rifondowe).
    • MATROGNÅRD. Awè, djel vou bén dire : dji n' mi tape måy a boere
      Ki dvins deus ocåzions.
      TÅTÎ. - C' est po rire ? Est ç' a croere ?
      MATROGNÅRD. - Dabôrd, cwand dj' a del poenne, dji boe : dji boe … d' tchagrin ;
      Adon, cwand dj' end a nén, dji boe … di contintmint. Édouard Remouchamps, Tåtî l’ Pèriquî, 1884, Ake I, Sinne IX, v. 165-168 (fråze rifondowe).
    • Cwand l’ solo vént dorer vos blonds tchveas plins d’ loumire
      I m’ troubele bén moens foirt ki les feus d’ vos påpires
      Ki m’ fjhèt trefiler d’ djoye et fruzi d’ contintmint. Martin Lejeune, Œuvres lyriques du poète wallon Martin Lejeune, "L’aveû" (fråze rifondowe).
    • Li mitan di m' contintmint,
      C' est l' mitan d' tote ritchesse. Jean Bury, Joyeux rèspleus, (1899), "L’awoureux Colas" (fråze rifondowe).
    • Li pôve et l’ ritche viként-st al boune frankete
      Et l’ contintmint s’ veyeut tocosté. Louis Lagauche, Amon nos autes, tchansons tchusèyes, (1908-1912), «Mi grand-mére» p.70 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. carmojhi d' contintmint : esse binåjhe ådla. F. être au comble du ravissement.

Sinonimeye

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
contintmint