convni
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « convni », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kɔ̃v.ˈni/
- Ricepeures : con·vni
Viebe
[candjî]convni (v. å coplemint nén direk)
- esse bon po.
- La ene viye dresse ki m’ convénreut bén.
- MARIA. Vola on live ki n' convént nén ås femes di vost ådje.
LIZA. I convénreut å vosse motoit ?
MARIA (sortant) I s' pout. — Joseph Mignolet, "Milionêre !" (1934), p.33 (fråze rifondowe). - À pus qu’on n’ pinse -mins c’èst dès mintes
Qui l’ trin qu’ va sûre convêrè mia. — Andrée Bacq.
- esse d' acoird.
- Vos convénroz k' po on côp d' såye nosse djonne oteu aveut fwait on côp d' mwaisse. — Joseph Mignolet, "Li walon å payîs di Lîdje" (1938), p.53 (fråze rifondowe).
- (v. sins djin) faleur.
- Vos avoz fwait tchaeconk vosse divwer come i convént del fé. A vraiy dire, nos nos atnéns a çoula. — Joseph André, "Dizos leû fèrome", 1919, p.74 (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]Mots vijhéns
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :