cori après
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Aplacaedje di : « cori » + « après ».
Vierbire
[candjî]cori après (v. å spitron) (v. sins coplemint)
- cori po-z atraper ene sakî, ene sacwè.
- Inte les håyes do pî-pazea hozlêyes di fleurs, dji voe passer les efants ki corèt après les påwions ossu voltrûles ki zels — Henri Simon, "Nosse veye" (1901) (fråze rifondowe).
- aler vey, voleur arinner ene sakî.
- DJERÅD. - Mi feme esteut cial et come dji n' vou nén fé vey ki vos vnoz, ci n' est nén por mi savoz, c' est po les djins.
CROUFIER. - Les enocins ki djhèt : ki l' djeteu d' vedje amoenne li målaweure, cwand c' est k' i va kéke pårt et ki, mågré çoula, corèt djourmåy après lu. — Antoine Bouhon, Les Brixhes da Gèrâ, 1900, sinne X, p.24 (fråze rifondowe).
- DJERÅD. - Mi feme esteut cial et come dji n' vou nén fé vey ki vos vnoz, ci n' est nén por mi savoz, c' est po les djins.
- sayî di hanter avou.
- Nos gamenes corèt dedja après les galopeas — Motî d’ Nivele, Dins "galopea" (fråze rifondowe).
- Li laid vî droumgård, i court co après les marayes ! — Motî Forir, Dins "droumgård" (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]cori po-z atraper ene sakî, ene sacwè
Francès : courir après (fr), poursuivre (fr)
aler vey, voleur arinner ene sak
Francès : solliciter (fr), consulter (fr), importuner (fr)