dit
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye 1[candjî]
Tayon-bodje latén « dictus » (minme sinse).
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /di/ /dœ/ (minme prononçaedje cåzu pattavå)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /di/
- Ricepeures : nén rcepåve
Pårticipe erirece[candjî]
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | dit | dits |
femrin | dîwe dijhowe dite |
dîwes dijhowes dites |
dit omrin
- Pårticipe erirece do viebe del cénkinme troke : «dire».
- Dji lyi a dit di s' taire.
- I m’ a dit ça tot bea belmint — Motî d’ Cînè, a «bèlmint» (fråze rifondowe).
- Li messe a stî dîwe e walon — cåzeu walon del Wisconsene, e 1974, ramexhné pa Lucien Léonard, C.W. 3/1975 p. 54 (fråze rifondowe).
Ratourneures[candjî]
- dji vs l’ åreu bén dit; u: dji vs l’ åreu bén yeu dit dji m' î atindeu, dji vs reu polou advierti si vos m' årîz yeu dmandé cwè.
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes[candjî]
p. erirece di «dire» (omrin)
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
dit | dits |
dit omrin
- parole d' ene djin.
- C' est des dits a tchaire moirt — D.T.W (fråze rifondowe).
Ratourneures[candjî]
Ratournaedjes[candjî]
Etimolodjeye 2[candjî]
Tayon-bodje latén « dicit » (minme sinse)
Codjowa[candjî]
dit
- indicatif prezintrece, troejhinme djin do singulî «dire».
- I n’ fåt nén croere tot çk’ i dit — Motî d’ Cînè, a «baltè» (fråze rifondowe).
Ratournaedjes[candjî]
riwaitant di l' Ind. pr. do viebe «dire»
Francès[candjî]
Pårticipe erirece[candjî]
dit
Sustantif[candjî]
dit
Codjowa[candjî]
dit
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon vinant do latén
- Mots ki s' prononcèt parey cåzu totavå
- Mots do walon d' on seu pî
- Pårticipes erireces do walon
- Pårticipes erireces omrins des viebes del cénkinme troke
- Sustantifs do walon
- Codjowas do walon
- Codjowas do rwaitant d' l' Indicatif Prezintrece do walon
- Mots do francès
- Francès
- Pårticipes erireces do francès
- Mots do francès scrîts come e walon
- Sustantifs do francès