mete do boure dins l’ cawet
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « mete » + « do » + « boure » + « dins » + « l’ » + « cawet »
Dijhêye
[candjî]mete do boure dins l’ cawet
- (mot po mot) mete do boure dins l' cawet (pitit pailon, pitite paile al coûte cawe), po cure ene sacwè et k' ça n' hape nén å fond, et k' ça shonne meyeu.
- (imådjreçmint) aidî a ramasser des cwårs.
Ratournaedjes
[candjî]aidî a ramasser des liårds
- Almand : Butter bei den Fischen geben (de)
- Inglès : to put butter on one's bread (en), to put money in the kitty (en)
- Francès : mettre du beurre dans les épinards (fr)