pixha
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje « pixh- », bodje A do viebe « pixhî » avou l’ cawete « -a ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /pi.ˈʃa/ /pi.ˈha/ /pi.ˈça/ (betchfessî xh)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pi.ˈʃa/
- Ricepeures : pi·xha
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
pixha | pixhas |
pixha omrin
- (antomeye des biesses) vé do pourcea, do singlé, do gayet et di des ôtès biesses.
- Elle a stî spitêye cwand il ont côpé l' pixha å singlé.
- Dj' a-st operé èn agnea ki n' aveut pont d' pixha.
- (mot d’ mangon) vé do pourcea, avou l' vexheye.
- Li botchî m' a dné on pixha d' pourcea po rawijhî mes couteas et fé ene potche å toubak.
- (rabaxhanmint)vé d' èn ome.
- Ni mostere nén t' pixha.
- botaye avou on cô d' biyaire po èn ome k' est coûtchî e lét poleur pixhî dvins.
- I nos ont fwait pixhî tertos dins des pixhas.
- manire di pixhî.
- Kî ç' k' a l' pus long pixha.
Mots vijhéns
[candjî]Sipårdaedje do mot
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]Codjowa
[candjî]pixha
- indicatif erirece, prumire et troejhinme djins do singulî, do viebe « pixhî »
- Al fén, ni s' sepant pus ratni, i pixha e s' marone.
Ratournaedjes
[candjî]Waitîz eto
[candjî]Lijhoz l’ årtike pixha so Wikipedia
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Sustantifs do walon avou l' cawete -a
- Codjowas do walon avou l' cawete -a
- Mots avou l' betchfessî xh
- Mots do walon di deus pîs
- Sustantifs do walon
- Motlî do walon po l' antomeye des biesses
- Motlî do walon po les mangons
- Mots do walon polant esse rabaxhants
- Mots del Basse Årdene
- Mots do grand Payis d' Lidje
- Codjowas do walon
- Codjowas do cåzant d' l' Indicatif Erirece do walon