potince
Apparence

Etimolodjeye
[candjî]Tayon-bodje latén « potentia » (minme sinse).
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /pɔ.ˈtɛ̃ːs/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pɔ.ˈtɛ̃ːs/
- Ricepeures : po·tince
Sustantif
[candjî]| singulî | pluriyal |
|---|---|
| potince | potinces |
potince
- femrin tcherpinte di bwès…
- …po pinde on codåné.
- Ele ni l' aveut nén cwité dispu l' prijhon disk' å djubet, ey elle a toumé roede moite dizo l' potince — Gaston Lucy (fråze rifondowe).
- (mot d’ mônî) … po lever li pire tournante d' on molén, po poleur rabiyî li pire doirmante.
- …po pinde on codåné.
- omrin djin ki meritreut d' esse pindou
- laid metchant ome.
- T' e-st on vî potince. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- I nos tneut a l' ouy ; li laid vergogneus potince, avou s' tiesse di bouldogue — Georges Alexis (fråze rifondowe).
- (La l' telefone ki m' dispiete.) Vergogneus potince ! — Paul-Henri Thomsin (fråze rifondowe).
- Mins l’ pôve potince si trouve djourmåy e l’ djinne
Si l’ djoye fwait plaece ås måleurs, ås guignons. — Louis Lagauche, Amon nos autes, tchansons tchusèyes, (1908-1912), «Inmans-nos» p.46 (fråze rifondowe). - LEYONTINE. - Potince di Lafleur, va. (Ele rimplixh si vere.)
LAFELUR. - Vos frîz on clapant djårdinî, loukîz, vos.
LEYONTINE (ki repoite li botaye sol bufet). - Pinsez vs ? — Jean Lejeune, Po marier Lèyontine, 1928, ake I, sinne IX, p.12 (fråze rifondowe). - BIETME. – T’ as vnou å monde avou ene hamlete, twè, potince ?...
TOUMAS. – Vola cénk pårts e-n erote k’ i wangne !...
FRANCWES. (riyant) – Çoula fwait dijh pat’cous* amon l’ frezé Lakeye ! Djouwans ns co ? — Joseph Mignolet, Li vwè dè clokî, 1926, p.18 (fråze rifondowe). - — Pauve sot potince, i forcrèhe po l’ amou qu’on lî dit qui s’ feume èst-agalèye !… Bâbô!… dishombe-tu dè wayemer l’ djalos’rèye, si ti n’ vous nin toûrner a bordon d’ canada. — JVtt, (1924), I tint s’ Feume à l'’oûy!.
- (radoûcixhanmint) pitit rmouwant efant.
- Dji nel dinreu nén po ene minire,
Li potince … et dj' croe k' el sait bén ;
I m' freut ddja ene toûpe et s' mete a rire
Tot catchant s' vizaedje e s' vantrin. — Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.58, Mi fis (1902) (fråze rifondowe). - Li docteur ricmanda k' el potince n' endalaxhe nén kèkes djoûs a scole — David André (fråze rifondowe).
- Dji nel dinreu nén po ene minire,
- laid metchant ome.
Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]onk ki meritreut d' esse pindou
Francès : gibier de potence (fr), pendard (fr)
Waitîz eto
[candjî]
Lijhoz l’ årtike potince (discramiaedje) so Wikipedia