Aller au contenu

sorprijhe

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Calcaedje do francès « surprise » (minme sinse), avou riwalnijhaedje del betchete e rfondou.

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
singulî pluriyal
sorprijhe sorprijhes

sorprijhe femrin

  1. sacwè d' ahåyant k' on fwait ene sakî ki nel ratindeut waire.
    • L’ ouxh si tape å lådje ! M’ a-t-on fwait ene sorprijhe ?
      Ene djonne feme mi djåze e-n on laid patwès. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Riv’nou », 1911, p.84 (fråze rifondowe).
    • Enute, Djulia lezî aprestêye ene sorprijhe po djuner: ene pailêye di poudingue k' i vont stinde so leu tåte Joël Thiry, dins Scrijheus d' Årdene p. 325 (fråze rifondowe).
  2. sintimint di sbarmint.
    • Dji n' mi ra nén di m' sorprijhe. Motî Forir (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. kéne sorprijhe
    • Mins tot d' on côp, dai, kéne sorprijhe !
      A poenne arivé viè l’ tournant,
      K’ est-ç’ k’ i voet el broumeur tote grijhe,
      Håynant s’ pus agali rivnant
      Leyant djowter, divins ses croles,
      Les flåwes ridjets d’ on tene solo. Martin Lejeune, "L’iviêr èt l’amour" (fråze rifondowe).
  2. pa sorprijhe
    • On-z a pris l' veye pa sorprijhe. Motî Forir (fråze rifondowe).

Parintaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]
sintimint di sbarmint

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
sacwè d' ahåyant k' on fwait ene sakî ki nel ratindeut waire
sintimint di sbarmint