ça fwait ki
Apparence
ça fwait ki | çoula fwait ki |
Plinne cogne | Spotcheye cogne |
---|---|
ça fwait ki | ça fwait k’ |
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « ça fwait » + « ki »
Prononçaedje
[candjî]Loukîz a : «ça#Prononçaedje» + «fwait#Prononçaedje» + «ki#Prononçaedje»
Adjondrece
[candjî]ça fwait ki
- mostere ki çou k' on va dire est l' consecwince di tot çou k' i gn a dvant.
- Ça fwait ki, a môde di rexhowe, dji m' va sayî do vey on pô do ké costé ki l' vint shofele après nozôtes — Lorint Hendschel.
- Ça fwait k’ el bijhe a rconoxhou k' el solea esteut l’ pus foirt di zels deus — Li bijhe et l' solea (fråze rifondowe).
- mostere simplumint çou ki shût.
- Adon l' bijhe s' a metou a shofler di tote foice mins dpus k' ele shofléve, dipus k' el voyaedjeu seréve si paltot åtoû d' lu et, al difén, l' bijhe a rnoncî a l' lyi fé oister; ça fwait k' el solea a-st a ataké a rlure et après on moumint, l' voyaedjeu, restchåfé, a oisté s' paltot — Jean Cayron, ratournant ene fåve d’ Ezope, Li bijhe et l’ solea (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]consecwince
- Arabe : idhan = إذاً (ar), lihadhâ = لهذا (ar)
- Arabe marokin : dek chi 3lach = دك شي علاش = دكْ شي عْلاش
- Almand : deswegen (de), also (de)
- Inglès : therefore (en), subsequently (en)
- Espagnol : entonces (es)
- Francès : donc (fr), alors (fr), dès lors (fr), ainsi (fr), de ce fait (fr), subséquemment (fr),en conséquence (fr), dans ce cas (fr), du coup (fr)
- Neyerlandès : daarom (nl)
simpe shûte cronolodjike
- Inglès : after that (en), thereafter (en)
- Francès : alors (fr)
- Neyerlandès : dan (nl), daarna (nl)