edjalé
Aller à la navigation
Aller à la recherche
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « edjalé », el pout stitchî vaici.
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɛ.d͡ʒa.ˈle/ /ɛ.d͡ʒa.ˈlɛ/ /a.d͡ʒa.ˈle/ /ɛ̃.d͡ʒa.ˈle/ /ɛ̃.d͡ʒɛ.ˈle/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɛ.d͡ʒa.ˈle/
- Ricepeures : edja·lé
Addjectif[candjî]
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | edjalé | edjalés |
femrin padrî | edjalêye | edjalêyes |
femrin padvant | edjalêye | edjalêyès |
edjalé omrin
- k’ a divnou (come) del glaece.
- On pout bén passer l’ aiwe, elle est edjalêye.
- On-z aveut yeu målåjhey foirci l’ tere edjalêye. — Jean-Pierre Dumont.
- k’ a divnou tot deur, d’ esse passé dizo 0° C, tot djåzant d’ amagnî k’ on wåde e l’ edjaloe.
- tot froed.
- Dj’ a les pîs edjalés.
- ki creve di froed.
- D’ aveur ratindou l’ otobusse on cwårt d’ eure, dji so edjalé.
Parintaedje[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes[candjî]
tot froed
Francès : frigorifié (fr)
ki creve di froed
Francès : gelé (fr), frigorifié (fr), transi de froid
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin | edjalé | edjalés |
femrin | edjalêye | edjalêyes |
edjalé omrin
- (imådjreçmint) onk k’ a todi froed.
- C’ est on edjalé.
- onk ki n’ a nou sintimint.
- C’ est on edjalé ki n’ a ni cour ni åme.
Ratournaedjes[candjî]
onk ki n’ a nou sintimint
Francès : insensible (fr), froid (fr), distant (fr), frigide (fr), impassible (fr), indifférent (fr)