li pelete ni fwait nén l’ canada
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « li » + « pelete » + « ni » + « fwait » + « nén » + « l’ » + « canada »
Dijhêye
[candjî]li pelete ni fwait nén l’ canada
- i n' si fåt nén fiyî a çk' on voet po djudjî del valixhance d' ene djin.
- Rén a fé, m' fi Mwaisse Cok ! Vos n' reyussiroz nén a m' fé muchî mes plomes, minme ki vos m' dirîz co ki l' pelete ni fwait nén l' canada — Jean-Luc Fauconnier, dins Cokea et Mwaisse Cok, tôme I. p. 7 (fråze rifondowe).
Variantes
[candjî]li pelote ni fwait nén l’ canada
Sinonimeye
[candjî]Loukîz a : « ci n’ est nén l’ cote ki fwait l’ curé »
Ortografeyes
[candjî]Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
I gn a cåzu rén dins ci hagnon ci, mins si vos irîz rnaxhî dins des ôtes motîs, et trover l’ mot « li pelete ni fwait nén l’ canada », riherez ciddé li scrijha do mot ki vos î avoz trové, et l’ rahouca do motî el Djivêye des motîs do walon.
Ratournaedjes
[candjî]i n' si fåt nén fiyî a çk' on voet Loukîz a : ci n’ est nén l’ cote ki fwait l’ curé
- Francès : l’habit ne fait pas le moine (fr)