ossu long k’ on djoû sins pwin
Apparence
=ossu long k' on djoû sins pan
Etimolodjeye
[candjî]Shûte des mots : « ossu » + « long » + « k' » + « on » + « djoû » + « sins » + « pwin »
Addjectivire
[candjî]ossu long k’ on djoû sins pwin omrin (rimetaedje)
- foirt long, tot cåzant d' on tins k' on doet ratinde.
- Ci siermon la est ossu long k’ on djoû sins pwin — Motî Forir (fråze rifondowe).
- foirt hôt so pate, tot cåzant d' ene djin.
- El pus lourd potet ki dj' euxhe conoxhou e scole, c' esteut Miyin do Coulot, on grand ossu long k’ on djoû sins pwin — Firmin Callaert (fråze rifondowe).
- Å pî des teres al berdouye, padzo l' plouve et l' grand vint d' octôbe, sins rén po s' mete a houte, dimorer a baxhe-dos, råyî ene a ene les petråles, côper les colets avou des mwins froedes come des mouzons d' tchén et k' on n' sint pus, et fé des djéns, des djéns, ossu long k' des djoûs sins pwin — Louis Marcelle (fråze rifondowe).
Sinonimeye
[candjî]long come ene samwinne sins pwin
Ortografeyes
[candjî]Ratournaedjes
[candjî]foirt long, tot cåzant d' on tins k' on doet ratinde
- Catalan : l.larch com un dia sense pa (ca)
- Francès : long comme un jour sans pain (fr)