Aller au contenu

passer houte

Èn årtike di Wiccionaire.

Etimolodjeye

[candjî]

Shûte des mots : « flaxhî » + « di » + « stok »

Vierbire

[candjî]

passer houte (v. sins coplemint)

  1. (v. sins coplemint) passer å triviè d' ene sacwè.
    • Loukîz l’ toet : l’ pus ledjire lavasse
      Passe houte, ç’ n’ est k’ ene pelote di strin ;
      Ene mate crouweur scheut dvins les rins
      Et, come èn on beur, i fwait sombe ! Martin Lejeune, Bultén del Societé d' Lidje, "Lu pauve ome èt l’amoûr", tome 43, p. 140 (fråze rifondowe).
    • Et mi, li sot rimeu, dji voreu t esse, come vos,
      Foû d’ nos mizeres, foû d’ tot,
      Et sins nole ecoute
      Passer tot houte ! Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « D’zîr », 1924, p.46 (fråze rifondowe).
  2. (v. å coplemint nén direk eployî avou li dvancete « di ») aler pus lon di.
    • Mins, mågré les côps d' hatches, les côpe-feu k' on-z î drouve,
      Les waezons k' on ritoûne et çou k' on bouxhe djus,
      Come èn infier, li feu passe houte et porshût si ouve
      Avou l' côp d' mwin do diåle ! Li vint, ki huze dissus ! Louis Lagauche, "L' inmant", (1947), Li ponne dè gård di bwès, p. 148 (fråze rifondowe).
    • Dins les gofes, i gn aveut des tchvenes. Alôrse, ces salopårds la, i s' fotént dins l' filet. Et c' esteut èn ovraedje po les rawè. Ça fwait k' po fini, dj' elzî aveu dit, mi : "i fåt passer houte des gofes. Mins seulmint i gn aveut çouci : les grossès trûtes, elle estént ossu dins les gofes Lucyin Mahin (fråze rifondowe).
    • I vneut do passer houte do viyaedje di Tcherin
      K' adon i s' abaitixha ki l' esteut shuvou d' on gros tchén
      Louis Nisen (fråze rifondowe)..
    • Si tos ces tahoureas la plént passer leu voye houte di nos, et tourner a aiwêyes bråmint pus lon ! Auguste Laloux, Mi ptit viyaedje des ans å long.

Sinonimeye

[candjî]
aler pus lon

Ratournaedjes

[candjî]
passer å triviè
aler pus lon