Aller au contenu

rissouwer

Èn årtike di Wiccionaire.
Sipotchåve voyale Divanceye voyale Sipotcheye cogne
rissouwer ersouwer rsouwer

Etimolodjeye

[candjî]

Do viebe « souwer », avou l’ betchete « ri- » des viebes, avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.

Prononçaedje

[candjî]

Viebe

[candjî]
Djin et tins Codjowa
Cåzant Ind. pr. (dji, dj’) sowe
Atôtchî(s) Ind. pr. (vos, vs) souwez
Cåzants Ind. pr. (nos, ns) souwans
Rwaitants Ind. pr., nam. (i/il, ele/elle) souwnut
Cåzant Ind. fut. (dji, dj’) souwrè
Cåzant D.I.E. (dji, dj’) souwéve
Cåzant Suddj. pr. (ki dji, dj’) sowe
pårt. erirece (dj’ a, vos av) souwé
Ôtes codjowaedjes come alouwer
  1. (viebe å coplemint) fé setch, rinde souwé, waester l' crouweu.
    • I rsowe si vizaedje.
    • Li vint et l' solo ont rsouwé les voyes. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Li bate fineye, li soyeu rsowe si taeyant e tancea di s’ mwin, el rishinmeye, et ratake ene ôte rote. Henri Simon, Li pan dè bon Diu, "Fènå-meûs" (1907) (fråze rifondowe).
  2. (viebe å coplemint) (pus stroetmint) tot djåzant di låmes.
    • Il a rsouwé ses ouys.
    • Li grande djoye ki lyi gote e l’ åme
      Fwait tourner s’ tiesse come on molén,
      I tchante si bouneur k’ e-st a plin,
      Et s’ lyi voet on rissouwer ene låme ! Joseph Vrindts, Vîx Lîge, (1901), p.37, “Sau d’ Jôye” (fråze rifondowe).
    • Pontisse, dji t' inme do pus parfond d' mi åme,
      Vicant hamtea, wice ki m' mere m' a hossî,
      Leye ki saveut si bén rsouwer mes låmes,
      Mi candôzer, mi fé rire et m' fiesti. Jean Dessard, D'ine cohe so l'aute, 1939, p.9, A m’ vî hametê (1923) (fråze rifondowe).
    • I fåt rsouwer ses låmes l' alnute, catchî dvins ene coine,
      Di sogne ki ls efants n' vis riyexhe al narene. Joseph Mignolet, "Fleûrs di prétins", p.43 (1929), "Li walon’rèye" (1916) (fråze rifondowe).
  3. (viebe å prono) si fé setch, si oister l' crouweu.
    • I s' a rsouwé avou on drap d' mwin.
    • si rsouwer å solo.
    • Nos nos fjhîs co rsouwer a griper ci tier la. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Li danse s' arestêye :
      « Å bourlåd ! », brait on.
      Tchaeke deus çanses et dmeye !,
      On s' rissowe li front.
      Vite å pus abeye,
      On court al bwesson. Henri Simon, Li pan dè bon Diu, "Å bourlå" (1883) (fråze rifondowe).
  4. (viebe å prono) divni setch.
    • Si rsouwer} å solo. Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Leyîz l' pavêye si rsouwer divant di rmete les tcheyires a plaece.
    • Li tere si rsowe.

Ratourneures

[candjî]
  1. i n' est nén co rsouwé padrî ses oreyes: il est co trop djonne (po ene sacwè).
  2. on n’ est måy rissouwé d’ ene bouwêye a l’ ôte
  3. on n’ est nén rsouwé d’ ene bouwêye a l’ ôte

Sinonimeye

[candjî]
fé setch

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • rissouwer : R13

Ratournaedjes

[candjî]
v.c.
fé ndaler des låmes ki ridèt so s' tchife
v.s.c.