crantche
Apparence
Etimolodjeye 1
[candjî]Tayon-bodje latén « cancer » pal voye d' on tayon-bodje patwès latén * « cranca ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes :
- /kʀãt͡ʃ/ /kʀɛ̃t͡ʃ/ /kʀɔ̃t͡ʃ/
- (pa picårdijhaedje) /kʀãk/, miersipepieuzmint e l’ notule ALW 15.107 .
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kʀãt͡ʃ/
- diferins prononçaedjes :
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
crantche | crantches |
crantche omrin
- (mot d’ medcén) groxheur ki vént dins l' coir d' ene djin, d' ene biesse, d' ene plante.
- La co èn åbe k' a l' crantche — Motî Haust (fråze rifondowe).
- (no d’ biesse) biesse ki vike dins l' mer, et k' a 8 pates ki sernut leus proye.
- Ene mwin vént rserer m' cour, yet ele fwait må … comme ene crantche …Mins les sgondes morèt, l' eure flanit, l' tins nos manke — Franz Dewandelaer (fråze rifondowe).
- magnant må.
- Elle a l' crantche e vizaedje — Motî Haust (fråze rifondowe).
- defåt d' onk (d' ene) ki n' vout pont alouwer d' cwårs.
- Li crantche el rondje — Motî Haust (fråze rifondowe).
- ecoidleures.
- Dj' a yeu ene crantche a m' djambe — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
- doleur å stoumak u ås boyeas.
- Èm feme a des crantches di stoumak — Motî del Lovire (fråze rifondowe).
Ratourneures
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]Parintaedje
[candjî](minme sourdant etimolodjike)
Sinonimeye
[candjî]Rilomêye do mot
[candjî]- Crantche-e-coir : No d' on persounaedje d' ene paskeye do 17inme sieke.
Ortografeyes
[candjî]crantche [E1,E170,O0,O2,O90,R10,R13]; crantches (plu.) [G215]; crintche [S24]; crintches (plu.) [G215]; cringe [S100]; crontches (plu.) [G215]; cranke [O3]; crankes (plu.) [G215]
Ratournaedjes
[candjî]groxheur, magnant må; Loukîz a : magnant må
Etimolodjeye 2
[candjî]S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « crantche », el pout stitchî vaici..
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
crantche | crantches |
crantche femrin
- Gustin aveut asprové (di pexhî tot dmorant stampé so ene pate) mins tot çou k' il aveut-st atrapé, c' esteut on catåre a n' pus vir clair eyet des crantches dins s' droete pate — Robert Arcq, dins «Gustin, el lapén pexheu» (fråze rifondowe et rarindjeye).
Waitîz eto
[candjî]Lijhoz l’ årtike Crantche (discramiaedje) so Wikipedia