Aller au contenu

låtche

Èn årtike di Wiccionaire.

Sustantif

[candjî]
singulî pluriyal
låtche låtches

låtche femrin

  1. waire di tinkiaedje.
  2. waire di ratna, waire di diciplene.
  3. estance ou termene sins ovraedje, sins activité.
    • Ene låtche di cwénze djoûs.
  4. volêye di côps d’ ene clotche.
    • On a souné ene låtche a l’ eglijhe: gn a co on moirt. Motî del Lovire.
  5. lawe.
  6. (omrin et femrin ) sustantivaedje di l’ addjectif.

Ratourneures

[candjî]
  1. diner u rinde del låtche a ene coide, a on loyén : el leyî pus lon, nén si tinkyî.
    rl a: fåsse coide, fås tchîf.
  2. sins låtche : sins ahote, sins s’ djoker, sins ratna, foirt.
    • Les sourds, Sins låtche, Ripoujhèt foû des trôs Les tchimicreyes ki dj’ î avans Eteré. — M. Burtonbwès, (sourdant a recråxhî).
    • Les moléns ki l’ nive refaxhe volnut rshonner l’ efant k’ a crexhou sins låtche et ki fwait ses påkes. Jean Guillaume.
  3. taper ene låtche so kéconk : li cdjåzer sins esse seur di rén.
    • Cwand on n’ inme nén ene djin, on lyi tape vite ene låtche. Motî Scius.
  4. on tins d’ låtche : on laid tins.

Parintaedje

[candjî]

Mots vijhéns

[candjî]

(waire di diciplene)

(volêye di côps d’ ene clotche)

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E203 (mins on trouve l’ addj. lâké)


Ratournaedjes

[candjî]
waire di tinkiaedje
waire di diciplene
termene sins ovrer
sins låtche
  • Francès : sans relâche
lawe
taper ene låtche so kéconk
li ci (cene) k’ est låtche
  • Francès : lâche
li ci (cene) k’ est nawe
on tins d’ låtche
  • Francès : sale temps

Addjectif

[candjî]
singulî pluriyal
omrin
et femrin
låtche låtches

låtche omrin et femrin

  1. distinkyî.
    • Mi loyén est trop låtche.
    • Li coroye est låtche. Motî del Lovire (fråze rifondowe).
  2. ki fwait des mwais côps cwand on nel voet nén.
  3. nawe.
    • C’ est on låtche : i leye ses efants criver d’fwin.
    • Et dj’ trouve k’ i fåt esse låtche do fé touwer l’ djonnesse pol glwere d’ on potintat ! Joseph Mignolet, « Al Bèle Fontinne », comèdèye di treûs akes, 1924, p.34 (fråze rifondowe).

Ratourneures

[candjî]
  1. låtche come on tchén d’ taeneu : foirt nawe.
  2. S’ i gn åreut on pus låtche ki lu, i s’ batreut avou lu : c’ est li rwè des nawes.
  3. Po boere, i n’ est nén låtche : i boet voltî, mins i n’ boute waire.

Mots vijhéns

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :


Ratournaedjes

[candjî]
distinkyî
ki fwait des mwais côps cwand on nel voet nén
nawe

=== Sustantif

singulî pluriyal
låtche låtches

låtche omrin et femrin

  1. onk k' est låtche.
    • Et mågré tos les låtches, les vindous, les djannesses,
      Po viker so blancs poes k' ont trayi nosse payis
      Et k' ont fwait des esclåve e nosse vigreuse djonnesse,
      Ti n' a nén polou nos språtchî !Louis Lagauche, "L' inmant", Ås walons, (1947), p. 120 (fråze rifondowe).

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

[candjî]
distinkyî