simpe

Èn årtike di Wiccionaire.

Walon (Rifondou)[candjî]

Etimolodjeye[candjî]

Tayon-bodje latén « simplex » («avou on seu boket»).

Prononçaedje[candjî]

Addjectif[candjî]

singulî pluriyal
omrin simpe simpes
femrin padrî simpe simpes
femrin padvant simpe simpès

simpe omrin et femrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)

  1. ki va tot seu.
    • C' est èn advina bén simpe Motî Toussaint (fråze rifondowe).
    • Ki s’ a-t i passé ? A m’ shonnant c’ est tot simpe: Bovy a dvou dner les paroles, come els aveut scrît, mins sins ndè dire pus long, å compôzeu — Émile Sullon (fråze rifondowe).
    • Pitit efant coûtchî dins l' crepe, Avou fivreur nos vos priyans, Tot savant bén k' ci n' est nén simpe Di vos tourner viè les vicants Andrée Flesch (fråze rifondowe).
  2. avou on seu boket (nén dobe).
    • Ene simpe foye di papî Motî Toussaint (fråze rifondowe).
    • Cwand les dobes brabants ont-st arivé, on-z a lomé l' eraire «simpe brabant».
  3. ki ni s' prind nén po meyeu k' èn ôte.

Ratourneures[candjî]

simpe come bondjoû

Parintaedje[candjî]

Sinonimeye[candjî]

ki va tot seu
ki n' s' croet nén meyeu k' èn ôte

Contråve[candjî]

ki n' va nén tot seu
ki s' prind po meyeu k' èn ôte

Ortografeyes[candjî]

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes[candjî]

nén målåjhey
nén grandiveus