didins : Diferince etur modêyes

Èn årtike di Wiccionaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
m voeyoz -> veyoz (coridjaedje do codjowaedje)
m coridj. arokes html/wikicôde
Roye 1: Roye 1:
=={{=wa=}}==
== {{L|wa}} ==
{{-spodiv-DI|dins}}
{{-spodiv-DI|dins}}


=== {{H|etimolodjeye}} ===
{{==E}}
{{Apl}} «[[di]]» + «[[dins]]».
{{Apl}} «[[di]]» + «[[dins]]».


{{==Pr}}
=== {{H|Pr}} ===
* {{WAFE}}
* {{WAFE}}
** {{prcoi}} /di.dɛ̃/ /dy.dɛ̃/ /dɛ.dɛ̃/ /də.dɛ̃/
** {{prcoi}} /di.dɛ̃/ /dy.dɛ̃/ /dɛ.dɛ̃/ /də.dɛ̃/
** {{pzc}} {{AFE|/di.dɛ̃/}}
** {{pzc}} {{AFE|/di.dɛ̃/}}
* [[ricepeure|Ricepeures]] : di·dins
* {{Ric|di·dins}}


{{==Adv}}
=== {{H|Adv}} ===
{{np}} {{n-c}}
{{~}} {{n-c}}
# metou (-owe) dins cisse sacwè la.
# metou (-owe) dins cisse sacwè la.
#:''I poirtént ene cadje avou èn ome {{np3}}.
#* I poirtént ene cadje avou èn ome {{~}}.
#:''Tant k' ås vîs fåtûles k' on s' a achî {{np3}}, el toele esteut råyeye et on veyeut l' estrin ki rdjibléve did tocosté, sins conter k' i sinteut l' resseré dins tote el barake {{JGmel}}
#* Tant k' ås vîs fåtûles k' on s' a achî {{~}}, el toele esteut råyeye et on veyeut l' estrin ki rdjibléve did tocosté, sins conter k' i sinteut l' resseré dins tote el barake {{JGmel}}


{{==A}}
==== {{H|A}} ====
[[inddins]]
[[inddins]]


{{==Si}}
==== {{H|Si}} ====
[[divins]], [[ådvins]]
[[divins]], [[ådvins]]


{{==Ct}}
==== {{H|Ct}} ====
[[difoû]], [[ådfoû]], [[dewôr]]
[[difoû]], [[ådfoû]], [[dewôr]]


{{==Sp}}
==== {{H|Sp}} ====
{{WC}}, {{WM}}, {{BA}}
{{WC}}, {{WM}}, {{BA}}


{{==Ra}}
==== {{H|Ra}} ====
{{ratour|± metou dins cisse sacwè la
{{ratour|± metou dins cisse sacwè la
|fr= {{t+|fr|dedans}}, {{t+|fr|à l’intérieur}}
|fr= {{t+|fr|dedans}}, {{t+|fr|à l’intérieur}}
|en= {{t+|en|inside}}, {{t+|en|thererin}}
|en= {{t+|en|inside}}, {{t+|en|thererin}}
|nl= {{t+|nl|erin}}, {{t+|nl|daarin}}
|nl= {{t+|nl|erin}}, {{t+|nl|daarin}}
|ary= [[dakhel]] {{=ral}} [[داخل]]
|ary= [[dakhel]] {{=ral}} [[داخل]]
|
|
}}
}}


{{==Div}}
=== {{H|Div}} ===
{{np}} {{n-c}}
{{~}} {{n-c}}
#[[dins]].
#[[dins]].
#:''Pont d' pwin {{np3}} l' årmwere Et ça vout des galants ! ''(Tchanson «[[w:C'est l' cafè (tchanson)|C'est l' cafè]]»)
#* Pont d' pwin {{~}} l' årmwere Et ça vout des galants ! ''(Tchanson «[[w:C'est l' cafè (tchanson)|C'est l' cafè]]»)
#:''' Didins''' l' bwès, vos trovroz des ôtès sôres di fleurs.
#* ''' Didins''' l' bwès, vos trovroz des ôtès sôres di fleurs.


{{==Si}}
==== {{H|Si}} ====
[[dins]], [[divins]], [[e]] / [[ezès]]
[[dins]], [[divins]], [[e]] / [[ezès]]


{{==Ct}}
==== {{H|Ct}} ====
[[foû di]] [[ådfoû di]], [[wôr di]]
[[foû di]] [[ådfoû di]], [[wôr di]]


{{==Ra}}
==== {{H|Ra}} ====
{{ratour|± dins {{Lka-ra|dins}}
{{ratour|± dins {{Lka-ra|dins}}
|fr= {{t+|fr|dans}}, {{t+|fr|à l’intérieur de}}
|fr= {{t+|fr|dans}}, {{t+|fr|à l’intérieur de}}
Roye 57: Roye 57:
|ar= dâkhil {{=ral}} {{t+|ar|داخل}} {{=dsf-ar}} {{t+|ar|داخِل}}
|ar= dâkhil {{=ral}} {{t+|ar|داخل}} {{=dsf-ar}} {{t+|ar|داخِل}}
|ary= [[fi]] {{=ral}} [[في]]; [[f-]] {{=ral}} [[ف]] ''(etroclé)''
|ary= [[fi]] {{=ral}} [[في]]; [[f-]] {{=ral}} [[ف]] ''(etroclé)''
|
|
}}
}}

Modêye do 5 awousse 2018 à 17:31

Walon (Rifondou)

Alofômes di d(i)-
Plinne cogne Sipotcheye cogne
didins ddins

Etimolodjeye

Aplacaedje di : «di» + «dins».

Prononçaedje

Adviebe

didins (nén candjåve)

  1. metou (-owe) dins cisse sacwè la.
    • I poirtént ene cadje avou èn ome didins.
    • Tant k' ås vîs fåtûles k' on s' a achî didins, el toele esteut råyeye et on veyeut l' estrin ki rdjibléve did tocosté, sins conter k' i sinteut l' resseré dins tote el barake Modele:JGmel

Mots d’ aplacaedje

inddins

Sinonimeye

divins, ådvins

Contråve

difoû, ådfoû, dewôr

Sipårdaedje do mot

w. do Coûtchant, w. do Mitan, Basse Årdene

Ratournaedjes

± metou dins cisse sacwè la

Divancete

didins (nén candjåve)

  1. dins.
    • Pont d' pwin didins l' årmwere Et ça vout des galants ! (Tchanson «C'est l' cafè»)
    • Didins l' bwès, vos trovroz des ôtès sôres di fleurs.

Sinonimeye

dins, divins, e / ezès

Contråve

foû di ådfoû di, wôr di

Ratournaedjes

± dins Loukîz a : dins