a houte
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Shûte des mots : Modele:a » + « houte ».
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.ˈhut/ /a.ˈjyt/ Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.ˈhut/
Advierbire[candjî]
a houte
- la k’ on-z est waeranti do mwais tins.
- Schoyeut i del plouve del nivaye,
T' esteus-st a houte el tchôde coulêye — Léon Warnant (fråze rifondowe).
- Schoyeut i del plouve del nivaye,
- la k’ on-z est foû risse.
Ratourneures[candjî]
- mete a houte : taper ene sakî dvins ene plaece foû del plouve, do dandjî.
- N' åyoz nén sogne, Abraham", dit-st i, "c' est mi, vosse mambor, li ci ki vs mete a houte — Lorint Hendschel (fråze rifondowe).
- si mete a houte : si mete a ene plaece foû del plouve, do dandjî.
- Totes lès bièsses dårît d’vins lès stås, d’vins l’ poli, èl mohone, tos costés, po s’ mète a houte— Jean-François Renkin, So l' ancènî, 1894.
- Å pî des teres al berdouye, padzo l' plouve et l' grand vint d' octôbe, sins rén po s' mete a houte, dimorer a baxhe-dos, råyî ene a ene les petråles, côper les colets avou des mwins froedes come des mouzons d' tchén et k' on n' sint pus, et fé des djéns, des djéns, ossu long k' des djoûs sins pwin — Louis Marcelle (fråze rifondowe).
Sinonimeye[candjî]
Mots vijhéns[candjî]
- e coete
- å rcoet
- si recahouter
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes[candjî]
la k’ on-z est foû risse
Francès : à l’abri (fr), en lieu sûr (fr)