abeymint
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye[candjî]
Bodje « abeye » avou l’ cawete « -mint ».
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.bɛj.ˈmɛ̃/ /a.biːj.ˈmɛ̃/ /a.biː.ˈmɛ/ /a.bɛːj.ˈmɛ̃/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.bɛj.ˈmɛ̃/
- Ricepeures : abey·mint
Adviebe[candjî]
abeymint (nén candjåve)
- d’ ene abeye manire.
- La èn ovraedje k' a stî abeymint fwait.
- Il a saiwé abeymint.
- Il î corèt abeymint
Avou leus hatches et leus coides
Po hatchî wice k' i gn a rén
I gn a nén des pus adroets
— François Barillié, divins Li camarad′ dè l'joie, 1852 (fråze rifondowe).
Sinonimeye[candjî]
- adjetmint
- abeydimint
Loukîz l’ motyince : avou ene grande vitesse
Pwaire minimom[candjî]
- abiymint (mousseure)
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes[candjî]
avou ene grande vitesse
Loukîz a : Motyince:avou ene grande vitesse/walon

vite et bén
Francès : habilement (fr)