aire
Walon (Rifondou)[candjî]
Etimolodjeye 1[candjî]
Tayon-bodje latén « area » (plate plaece).
Prononçaedje[candjî]
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ɛːʀ/ /eʀ/ (betchfessî ai)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɛːʀ/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
aire | aires |
aire femrin
- daegn, plaece bén plate : aire di gregne, aire di fåde
- coûtivé platrê. Loukîz a Belaire.
- assonrêye plaece (so ls otovoyes, evnd.) : aire di discrandixhaedje.
Parintaedje[candjî]
Omofoneye possibe[candjî]
Ortografeyes[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
E cisse pådje ci, n’ a pont d’ ratournaedje pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame.
Etimolodjeye 2[candjî]
Sustantif[candjî]
singulî | pluriyal |
---|---|
aire | aires |
aire femrin
- loumire k' aparexhe sol roye di cir timpe å matén, djusse divant ki l' solea n' divegne veyåve.
- ci moumint la do matén.
Ratourneures[candjî]
- ås aires
- Mins s’ tot nos qwite, moûrt ou s’èdwèm,
l’ome èst la qui n’ pièd′ nin corèdje.
Li tére lî d’meûre. Ås-aîres dè djoû,
plin d’èhowe i s’ mèt′ a l’ovrèdje
— Henri Simon, Li pan dè Bon Diu, Li tchèrwèdje.
- Mins s’ tot nos qwite, moûrt ou s’èdwèm,
Parintaedje[candjî]
Ortografeyes[candjî]
- aire : E212 (aire do jour)
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :