Aller au contenu

gregne

Èn årtike di Wiccionaire.
Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

Etimolodjeye

[candjî]

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « gregne », el pout stitchî vaici.

Prononçaedje

[candjî]

Sustantif

[candjî]

gregne femrin

  1. boket do bastimint d' ene cinse, la k' on mete li four, li strin et les dinrêyes po l' ivier.
    • Li gregne n' est nén trop prôpe mins on l' î frè (ramexhné pa L. Remacle).
    • I mousse al gregne et s' ramoenne avou ene saeylete plinne di grinnes po dner ås oujheas Georges Pècheur (fråze rifondowe).
    • C' esteut des grandès retourêyès cinses avou l' dimeure dins l' fond, les ståves, les gregnes, les cinas, les rans, el poyî, les tcheris et on beazet gros fumî e mitan del coû (W. Bal).

Ratourneures

[candjî]
  1. ene gregne k' on î dansreut bén : ene grande gregne bén prôpe.
  2. fé ene tiesse come èn ouxh di gregne : èn nén esse binåjhe, et l' mostrer a l' tiesse k' on fwait. Loukîz a: seure mene.
  3. fé des ouys come des ouxhs di gregne : fé des grands ouys (di sbarmint).
    F. air ahuri.
  4. des orayes come des poite di gregne : des grandès orayes.
  5. parints do costé del viye gregne: parint did lon. On dit eto: al cwatrinme botnire. F. parent éloigné.
  6. bate el gregne et vaner a l' ouxh
  7. rowe des gregnes : no d' ene plaece di Wepion

Parintaedje

[candjî]

Mots d’ aplacaedje

[candjî]

Sinonimeye

[candjî]

xheure, poite

Dizotrins mots

[candjî]

Ortografeyes

[candjî]
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E165

Ratournaedjes

[candjî]
plaece d' ene cinse k' on mete li four et les strins

Waitîz eto

[candjî]

Lijhoz l’ årtike gregne so Wikipedia