botnire
Apparence
Etimolodjeye
[candjî]Bodje « boton » (avou spotchaedje del cawete « -on »), avou l’ cawete « -ire »
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bɔtniːʀ/ /bɔtnɛːʀ/ /butniːʀ/ /butnɛːʀ/ /butnjɛʀ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bɔtniːʀ/
- Ricepeures : bot·nire
Sustantif
[candjî]singulî | pluriyal |
---|---|
botnire | botnires |
botnire femrin
- (mot d' costire) plaece d' on mousmint la k' gn a des botons d' on costé, et des trôs d' l' ôte po l' clôre tot l' agrapant.
- Dj' a des botnires di soye a m' paltot.
- « Vo-‘nné-là deûs k’ houmèt d’ l’ azûr !»
Mins noste amoûr sèrè ‘ne loumîre,
Ine clårté po lès målureûs
Ki n’ ont nole fleûr à l’ bot’nîre...
— Camille Gaspard.
- (pa stindaedje do sinse) wårniteure so ene taxhe di dvant del djaketes d' on costume.
- Il aveut metou ene fleur al botnire.
- Tåtî voleut-st aveur si botnire rodje gårneye.
- (mot d’ medcén) longowe sitroete playe, racozowe, avou tos les fis u les agrapes k' el tinèt shûte a s' racozaedje e-n ene operåcion.
- Lanawaire, on lyi a côpé dins s' goidje et lyi mete ene botnire — Gilbert Renson (fråze rifondowe).
- (mot d’ årtisse des biesses) cezaryinne ås vatches (a cåze d' ene plåye di crinnaedje k' on va rakeuze avou des ponts ou des agrafes come si ça sereut des botons).
- Foirt come on tchvå, saiss, ci veterinaire la : i fjheut des ptitès botnires come ça (trinte cintimetes), et i sôrtixheut des veas come ça (des gros) — Lucyin Mahin, riscrijhant ene fråze d' on cinsî (fråze rifondowe).
- dins des paroles di mançaedje, plåye ki dvrè esse racozowe.
- S' i m' atake måy, dji lyi fwait ene botnire.
- S' i m' vént co mastiner, dji lyi frè ene botnire dins s' panse
- (vî mot) (mot des tchårlîs et des tcherons) finte fwaite å dbout d' l' aessi po-z î mete li wesse.
Ratourneures
[candjî]- rire a sketer ses botnires
- magnî a sketer ses botnires
- parint a l’ deujhinme botnire, parint a l’ troejhinme botnire, parint a l’ cwatrinme botnire
Parintaedje
[candjî]Sinonimeye
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins :
Ratournaedjes
[candjî] plaece d' on mousmint la k' gn a des botons
- Inglès : row of buttons (en)
- Espagnol : ojal (es)
- Francès : boutonnière (fr)
- Itålyin : bottoniera (it)
- Sicilyin : buttunera (scn)
cezaryinne ås biesses
- Inglès : caesarean section (en)
- Francès : césarienne (fr)
Waitîz eto
[candjî]- Lijhoz l’ årtike botnire (discramiaedje) so Wikipedia
- Lijhoz l’ årtike botnire (årtisyince) so Wikipedia
Categoreyes :
- Mots do walon
- Walon
- Mots do walon avou spotchaedje del cawete -on
- Sustantifs do walon avou l' cawete -ire
- Mots do walon di deus pîs
- Sustantifs do walon
- Motlî do walon des costires
- Motlî do walon po les docteurs
- Motlî do walon po les årtisses (des biesses)
- Motlî do walon des tchårlîs
- Mots do walon avou des ratourneures